Déjeuner provençal à La Note et shopping à Pegasus Books (Berkeley, CA)

By Mummy B.

 

Ces dernières semaines, la météo californienne nous a extrêmement gâtés. Pas encore au printemps, et on a déjà l’impression d’être en été! Pour débuter un de nos derniers week-ends, nous avons donc cherché un endroit avec une terrasse extérieure pour déjeuner et avons opté pour Berkeley où nous avons passé une superbe journée.

These last weeks the Californian weather was extremely sunny. The spring wasn’t arrived, but we could already feel like in summer! As one of the last week-ends began, we looked for a place with an outdoor terrace for lunch and chosed Berkeley where we had a great day.

 

La Note, un joli restaurant provençal, recueillait de très bons avis sur internet, nous nous sommes donc laissés tenter.

Ambiance bistrot du sud pour ce petit écrin de verdure aux odeurs et aux saveurs bien françaises. Même les plats du menu sont écrits dans la langue de Molière!

La terrasse à l’arrière du restaurant nous a propulsés directement en vacances. Le petit mobilier en bois, les plantes grimpantes aux murs et sur le toit du préau, les parasols en tissu… tout est très soigné avec une petite french touch bien agréable.

La Note, a nice Provençal restaurant, collected some very good reviews on internet, so we went there.

Here you can find the atmosphere of a typical bistro of Southern France with a lot of greenery and you will smell and taste the Provence at your table. Even the menu items are written in the language of Molière!

The patio at the back of the restaurant made us think we were on vacation. The small wooden furniture, plants on the walls and the roof of the courtyard, cloth umbrellas … everything is very beautiful with a sophisticated French touch.

La note, restaurant Berkeley

Beaucoup de fleurs sur le patio

Parasols du patio

Déjeuner dehors en hiver

Ciel bleu et verdure

Parasols et verdure à La Note

 

Le service était très attentionné, comme souvent aux Etats-Unis. Une carafe d’eau citronnée fraîche a été tout de suite mise à notre disposition. Vu la chaleur, nous avons apprécié!

The service was very attentive, as often in the United States. A fresh lemon water jug was immediately given to us. With the heat, we appreciated this!

Daddy B. et Mimi B.

Mummy B. et Mimi B.

 

Quant à la cuisine, nous nous sommes régalés de plats en toute simplicité mais bien exécutés et aux accents provençaux bien présents. Nous avons pioché nos plats dans le menu spécial Brunch. Daddy B. a choisi un « Bon Vivant Côte Ouest », une omelette accompagnée de ratatouille et de pommes grenailles rissolées et j’ai opté pour les « Oeufs Lucas », des œufs brouillés avec du fromage de chèvre frais et de la ciboulette accompagnés de tomates à la provençale. Nous avons ajouté des jus d’orange, des œufs brouillés, des tranches de bacon et du pain (alors que nous en avions déjà avec nos plats, nous en avons donc laissé) à notre commande pour que Mimi puisse aussi se régaler.

We really enjoyed the food : not-too-complicated dishes but well executed with Provencal flavors. We chosed our dishes in the special Brunch menu. Daddy B. had a « Bon Vivant Côte Ouest, » an omelet served with ratatouille and fried new potatoes and I took « Les oeufs Lucas », scrambled eggs with fresh goat cheese and chives served with roasted tomatoes. We added orange juices, scrambled eggs, bacon slices and bread (although we had already some with our dishes, we have therefore left a lot), so Mimi can also feast with us.

Le plat de Daddy B.

Le plat de Mummy B.

 

Pour terminer le repas sur une note sucrée, nous n’avons pas beaucoup hésité et avons testé la Charlotte au chocolat : délicieuse!

For dessert,  we tested  « La Charlotte au chocolat »: delicious!

Mimi la Chipie

Notre dessert gourmand

 

La note ne fut au final pas trop salée : $70 (service compris, soit 64.30€). Pour deux et demi, sachant que les restaurants français sont parmi les plus chers aux Etats-Unis, c’était très correct. C’est un endroit dont nous nous souviendrons pour nos prochaines sorties à Berkeley.

The check was not too expensive: $ 70 (including tips). For two and a half, when you know that French restaurants are among the most expensive in the US, it was fair. It is a place that we will remember for the next time at Berkeley.

Mimi B. et Mummy B.

Daddy B. et Mimi B.

 

Juste à côté du restaurant, il y a une librairie, Pegasus Books. De la devanture à l’intérieur du magasin, on y retrouve exactement l’ambiance qu’on peut attendre des boutiques de Berkeley. Un peu rétro, un peu bohème et surtout très hétéroclite.

Right next to the restaurant, there is a bookstore, Pegasus Books. When you look at the storefront as well as inside the shop, you will find exactly the atmosphere you would expect of shops in Berkeley. Slightly retro, a bit bohemian and very diverse.

La devanture bleue de Pegasus

Devant Pegasus Bookshop

A l'intérieur de la boutique

 

On trouve à la fois de jolies cartes postales à l’esprit vintage, des livres d’occasion ou neufs, un coin littérature pour enfants en anglais et en espagnol, mais aussi des disques vinyles d’occasion.

You can find pretty postcards in vintage style, used or new books, a kids corner literature in English and Spanish, but also used vinyl records.

Daddy B. à la recherche d'un trésor

 

Un petit espace lecture et jeux est même organisé pour les enfants. Mimi B. a donc pu s’occuper tranquillement.

A small « play and read » area is even there for children. So Mimi B. waited for us quietly.

Mimi sur un hippo a bascule

Bientôt trilingue?

 

Ouvert tous les jours, c’est un endroit très plaisant pour une petite virée shopping culturelle juste avant ou après s’être restauré… à La Note!

Open daily, this is a very pleasant place for a short cultural shopping time before or after eating at … La Note!

 

Notre journée à Berkeley ne s’arrête pas là, je vous emmènerai bientôt sur le campus de la University of California de Berkeley, découvrir les maisons des fraternités, explorer Telegraph Avenue et le Gourmet Ghetto. A très vite!

Our day in Berkeley does not stop there, I’ll take you soon on the campus of the University of California at Berkeley, discovered the homes of fraternities, explore Telegraph Avenue and Ghetto Gourmet. Stay tuned!

Projet 52 - Semaine 12
Projet 52 - Semaine 13

6 Réponses

  1. Ca a l’air très sympa comme endroit! J’adore Berkeley, il y a toujours des restaurants et boutiques sympas à découvrir. Merci pour l’adresse on ira fait un tour à l’occasion 😉

    • C’est vraiment un très chouette endroit et nous aussi avons adoré Berkeley. C’est une ville qui a une vraie identité et aux multiples facettes. C’est sûr qu’on y retournera (surtout que c’est vraiment pas très loin de chez nous! 🙂 ). Je veux bien ton retour sur le resto si tu le testes. Bonne journée!

  2. Olala faut absolument que tu nous emmène dans ce resto 😛 il a l’air trop bon !
    Vous êtes trop belles avec vos coiffures !

    • On va se programmer ça! 🙂 C’était super, surtout une si jolie terrasse au soleil, trop agréable!
      Merci pour les coiffures, on a opté pour le style bohème pour être raccord avec Berkeley! lol

  3. Je suis curieuse de lire tes autres avis sur Berkeley. Je ne connais pas du tout et j’ai du mal à m’imaginer comment c’est en vrai aujourd’hui.

  4. Super sortie et mimi est trop mignonne avec son air coquine.

Laisser un commentaire