Fun Facts #3 – Réussite scolaire et fierté ostentatoire

Classé dans : Us et coutumes locales | 2

Fun Facts #3 – Academic achievement and pride

 

By Mummy B.

 

La réussite scolaire, chaque parent la souhaite pour ses enfants. Évaluation, notes, classement… on peut quand même parfois se demander si cette course à la meilleure place est bien utile. Une préoccupation qui ne semble pas atteindre certains parents américains pour qui la mise en avant de la réussite scolaire de leur enfant se fait sans retenue.

Every parent is concerned by academic achievement of their children.  Examinations, grades, ranks … we can still sometimes wonder if this race to the best place is useful. But it doesn’t appear like a matter at all for many US parents who put forward the academic success of their child in a unrestrained way.

 

En effet, la remise des diplômes de fin d’année approchant, on commence à être gentiment envahie par la tendance « graduation ». On voit fleurir dans les magasins et sur internet tout un tas de produits et de propositions commerciales liés à ce grand événement. Certains photographes proposent des séances spéciales pour immortaliser l’étudiant dans sa belle tenue. Des sessions à prix d’or parfois, on ne plaisante pas avec son image de marque ici! De même, chez Michael’s par exemple, un magasin de décoration et arts créatifs, tout un rayon est actuellement consacré aux futurs diplômés : cadres photos « Promotion 2015 », album photo spécial remise des diplômes, cadre destiné à recevoir le diplôme papier, voire même le petit pompon du chapeau du diplômé! Il y a de quoi refaire la décoration de son salon sur la thématique « Mon enfant, ce génie! » .

Une chose est sûre, il s’agit vraiment d’une étape essentielle pour les étudiants (lycéens ou universitaires) ainsi que pour leurs familles.

Indeed, graduation time is approaching, we start to be quite invaded by all the graduation products and services. For example, some photographers offer special sessions to capture the student in her beautiful graduation dress (with or without favorites classmates). Some of these are very expansives, but it seems quite normal for US parents… here you don’t mess with your image! Similarly, in Michael’s, a store which sell decoration and craft supplies, you can find a section devoted to future graduates: picture frames « Class of 2015 », special album graduation, frame to hold the diploma, or even the little tassel of the graduate’s hat! You can totally redecorate your living room on the theme « My child, what a genius! ».
One thing is certain, it really is an essential step for students (high school or university) and their families.

 

Mais ce qui nous a encore plus surpris, c’est le nombre non négligeable d’automobilistes avec un autocollant sur leur véhicule à la gloire scolaire de leur progéniture (gloire passée pour la plupart, certains donnant même l’impression de dater d’une bonne décennie ou plus).

But something surprised us even more : the significant number of drivers with a sticker on their car to the glory of their offspring’s school achievement (former glory for most, some even giving the impression to have been sticked a decade ago or more…).

Sticker de voiture "honor student"

 

« Student of the month », « Honor Student »… de l’Elementary School (école primaire) à l’université, on l’affiche de manière inratable à l’arrière de sa voiture pour parader de la station essence aux parkings de Trader Joe’s ou Target, sur le trajet du travail ou de l’école et sur la route du retour à la maison!

Si l’on comprend la fierté d’avoir un enfant qui réussit, on sent bien que cette manie de le clamer à toutes les sauces est assez propre aux Etats-Unis, pays où l’auto-congratulation semble prendre le pas sur l’humilité.

« Student of the Month, » « Honor Student » … from Elementary School to College, some people can’t help but stick it on the back of their car to show off from gas station to Trader Joe’s or Target car parks, on their way to work or school and on their way back home!
If we can understand the pride of having a child who is successful, this way of proclaiming your pride is really particular in the United States, a country where self-congratulation seems to take precedence over humility.

Projet 52 - Semaine 15
Projet 52 - Semaine 16

2 Réponses

  1. muahaha c’est vrai que ça fait bizarre ce genre d’autocollants! La derniere fois j’ai meme vu « proud grandpas of … »

  2. J’ai jamais fait gaffe, faut que je regarde si j’en vois aussi 🙂

Laisser un commentaire